miércoles, 24 de septiembre de 2008

BIOGRAFIA I OBRA

Tomàs Garau Febrer va néixer el 3 de maig de 1959 a Son Macià, un poblet situat al llevant de Mallorca. De petit ja sentí una gran estimació per la seva llengua i cultura tot escoltant al seu pare, mestre d'escola, quan molts d'horabaixes contava les Rondaies Mallorquines als nins de l'escola de Son Macià de la que ell n'era alumne.
En Tomàs és mestre d'escola i treballa actualment al Col.legi Sant Vicenç de Paül del Coll d'en Rabassa d'on exerceix la direcció. Viu al seu poble nadiu, Son Macià, i confessa que li seria molt difícil moure's d'allà, ja que la seva inspiració la rep trescant els idíl·lics paratges de la vall macianera.
El 1995 publica el seu primer llibre "Història de Son Macià" a la col·lecció "Llibres de la Nostra Terra/9" de Lleonard Muntaner Editor.
El 2001 és el creador de la col·lecció literària "Quaderns de Ca's Xorc" amb el primer número titulat "Poemes de Pleniluni".
El 2005, i dins aquesta mateixa col·lecció publica "Mallorcària" un anàlisi profund i clar sobre el patiment de la llengua i cultura mallorquina per part de l'estàndar català.
Ha escrit nombroses col·laboracions de caire històric, cultural i literari a la revista "Perlas y Cuevas" de Manacor de la qual és col·laborador gairebé prop de trenta anys. El 2002 participà a les II Jornades d'estudis locals de Manacor amb la seva ponència "Son Macià: espai, societat i cultura".
Gran investigador i coneixedor del lèxic mallorquí, pretén conscienciar als mallorquins de la gran tasca que tenim tots si volen servar la nostra llengua i cultura mallorquina en un temps de pancatalanisme sistemàtic.
Té tres llibres acabats inèdits que espera en breu poder publicar: "L'oracle dels vogamarins", llibre de narracions; "Rosskopf o el silenci del temps", un cant a la reflexió i a l'estètica; "Sebastià Veny Riera, glosador i escriptor", un llibre de divulgació biogràfica d'un glosador i el seu temps.
Actualment està treballant i engirgolant un altra llibre: "Guia Arqueològica de Son Macià". També segueix col·laborant a la revista Perlas y Cuevas amb una secció Madò Mallorcària, en un intent de donar a conèixer les paraules genuïnament mallorquines, que fins fa poc s'utilitzaven i que ara estan en perill d'extinció i no gràcies al castellà, sinó al català.

No hay comentarios: